The Englishman deliberately omits the capture of the pennon.
The Scots version (here altered by Sir Walter) makes Percy wound
Douglas at Otterburn -
Till backward he did flee.
Now Colonel Elliot has no right, I conceive, to argue that this Scots
version, with the Newcastle incident, the captured sword, the
challenge, the "backward flight" of Douglas, were introduced by a
modern (Scott?) who was deliberately "faking" the English version.
There is no reason why tradition should NOT have retained historical
incidents in the Scottish form; it is a mere assumption that a modern
borrowed and travestied these incidents from Percy's Reliques. We
possess Hogg's UNEDITED original of Scott's version of 1806 (an
original MS. never hinted at by Colonel Elliot), and it retains clear
traces of being contaminated with a version of The Huntiss of Chevet,
popular in 1459, as we read in The Complaynte of Scotland of that date.
There is also an old English version of The Hunting of the Cheviot
(1550 or later, Bodleian Library).
Pages:
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97